PPT可不能读成屁屁踢读错这么多年

看似讲着英文很洋气,却每每读错……今天给大家分享几个中国人最容易读错的英文,赶紧测测看,你是不是也读错了?

1.Uber优步[u:b(r)]

打车软件优步,不要被中文翻译给忽悠了。它念“乌啵”,不是“优啵”。

2.Sprite雪碧[sprait]

本意是精灵,应该不少人眼花把它当成spirit了吧……

3.Chanel香奈儿[ɑ:nel]

这是法语发音,别跟“频道”那个channel[tnl]搞混了,拼写也不一样,注意重音在第二个音节。

4.Hermès爱马仕[Air-mez]

这是法语品牌,法语中h是不发音的,所以要念air-mez。

这个词在英语里还有个意思,希腊神话里的众神使者赫耳墨斯[h:mi:z]

5.Safari苹果浏览器[sfɑ:ri]

本意是游猎,好多盆友表示一直把重音放在sa上面,念成“仨佛瑞”,直到听了蒂姆大叔的发布会后才醒悟过来,重音原来在中间啊。

6.UGG澳洲雪地靴[g]

虽然中国人都叫它U-G-G,但它并不是几个首字母的缩写(acronym)。歪果仁就直接叫它“阿哥”,也就是hug发音少一个/h/。

7.Adobe软件公司[dubi]

不是“额斗吧”,是“额逗比”,重音在“逗”上。

8.Youtube视频网站[ju:tju:b]

不要把它读成“youtobe”哦。

9.Kindle电子阅读器[kindl]

本意是点燃,但它不是蜡烛candle。

10.App应用[p]

据说是中国人念错最多的一个词!

app其实是application的缩写,所以读作[p]而不是“A-P-P”!

11.PPT幻灯片powerpoint

歪果仁是不说“屁屁踢”这个词的,一般会说“makeaslideshow”或者“makeaPowerPointpresentation”。如果说“PPT”,他们多半会以为是什么专有名词的首字母缩写。

12.VS相对[v:ss]

不要念成了“为爱死”啦,这是拉丁语versus的缩写,要念单词的发音。

13.GIF动图[dif]

这个词是GraphicInterchangeFormat(可交换的图像文件)的缩写,但在英文里就直接念[dif],并不是中文里拆开来念G-I-F。

14.jpg/jpeg[dei,peg]

jpg/jpeg也是常见的图像文件格式,你是不是也常常读作J-P-G或者J-P-E-G。

15.Etc[tstr]

Etc在我们写作的时候就很常见啦,但是习惯了见到缩写,其实它的全拼为etcetera,读音为[tstr],也相当于andsoforth、andsoon、andotherthings的缩写,用于描述具有一系列的物品但没能够马上列举出来。

(来源:网络编辑:yaning)

来源:网络




转载请注明:http://www.jinchangjk.com/afhzz/2933.html

当前时间: